Годзилла против Кинг Конга / Кинг Конг против Годзиллы - Форум Ужасов
Годзилла против Кинг Конга / Кинг Конг против Годзиллы
|
|
JasonVoorhees | Дата: Понедельник, 31.03.2008, 01:31 | Сообщение # 1 |
Группа: Удаленные
|
Годзилла против Кинг Конга / Кинг Конг против Годзиллы / Kingu Kongu tai Gojira / King Kong vs. Godzilla
Год: 1962
Режиссер: Иширо Хонда /Ishiro Honda/
В ролях: Тадао Такашима /Tadao Takashima/, Кенджи Сахара /Kenji Sahara/, Ю Фуджики /Yu Fujiki/, Ичиро Аришима /Ichirф Arishima/, Джун Тазаки /Jun Tazaki/, Акихико Хирата /Akihiko Hirata/
Описание: Недалеко от Японии, в водах океана, просыпается Годзилла, которого все считали мертвым. Он движется в сторону самого большого острова Японии. Группа телевизионщиков отправляется на остров, где, согласно легендам, живет Бог, и находит там гигантскую гориллу по имени Конг. Телевизионщики перевозят гориллу в Японию. Кинг Конг сбегает и начинает вести сражение против Годзиллы. Японский фильм снят не только как продолжение приключений Кинг Конга, но и как очередную часть истории Годзиллы.
Ссылки для просмотра: http://intv.ru/view/?film_id=37948 http://intv.ru/uplay/bKS8DRhNf7
Ссылки на скачку: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=181683 http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1621914 http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3491178
Особо интересные факты и подробности:
1. Первый цветной фильм о Годзилле и первый цветной фильм о Кинг Конге. Для обоих монстров этот фильм - их дебют в цвете. До фильма существовал 1 чернобелый фильм про Конга и 2 ч/б фильма о Годзилле.
2. Существует 2 версии фильма: Японская и Американская. Отличия в постановке сюжета: у японцев сначала просыпается Годзилла, а в середине фильма Конг. А у американцев добавлены вставки новостей для USA комментирующие происходящее в фильме время от времени (видимо для особо одарённых) и в начале находят Конга, начиная фильм с середины, а после добавляют начало про проснувшегося во льдах Годзиллу.
* Для нападения гигантского осьминога использовались 4 осьминога. На них направляли горячий воздух и тем самым заставляли их двигаться. После того, как съемка этой сцены была закончена, три осьминога были выпущены. Четвертый попал на обед к Эиджи Тсубераямы.
* Существует две версии фильма: японская и американская, американская версия идет на 7 минут меньше чем японская.
* В японской версии, когда Конг борется с Годзиллой под водой, на земле происходит небольшое землятресение. В американской версии, продюсер Джон Бек сделал землятресение намного более сильное, там показаны огромные волны, разбивающие небольшие хижины на берегу.
* В конце фильма в японской версии, когда экран гаснет и начинаются титры, слышны рёв Конга и Годзиллы. В американской версии слышен только рёв Конга.
Кадры:
Смотреть также: Фильмы о Кинг Конге, Фильмы о Годзилле
|
|
| |
JasonVoorhees | Дата: Понедельник, 10.06.2013, 09:19 | Сообщение # 2 |
Раду
Группа: Администраторы
Сообщений: 1362
Статус: Offline
| Сравнение Японской и Американской версией. У американцев много моментов вырезано, но порой и всякое добавлено, сцена землятрясения, например, расширена. В общем любопытно: http://www.movie-censorship.com/report.php?ID=404045
Достойно
Ах, сейчас глядя на этот легендарный фильм о схватке двух титанов, понимаешь, что он нуждается в хорошем ремейке, после недавнего «воскрешения» Кинг Когда и отличной новой части про Годзиллу (Финальные Войны).
Для своего года фильм снят очень добротно, эффектно. Отличные костюмы, хотя в версии 54-ого года Годзилла был пострашнее, но здесь тоже довольно неплохо, хотя Конг выглядит более реалистичным.
Что интересно, так это то, что у фильма имеется две разные версии в плане монтажа и сцен. Японская и Американская. В американской версии имеются новые персонажи, постоянные телевизионные сводки и репортажи с места событий. Так же в ней Кинг Конг появляется намного раньше, чем Годзилла вылезает изо льда. В Японской версии совершенно по-другому построен сюжет, и Годзилла появляется раньше, причем намного…
Обе версии прекрасно переведены на русский и профессионально озвучены. Мне лично намного больше нравиться японская версия. Считаю, что американцы испортили кино своими вставками и переврав весь сюжет.
А фильм великолепный. Сейчас, после всяких Трансформеров, да Путешествий к центрам очередной Земли, фильм многим будет казаться детским, неправдоподобным, но именно гримм и костюмы стоит ценить куда выше всякой компьютерщины, на мой взгляд.
80 из 100
"Возможно, моя точка зрения кому-то не понравится, но... меня это не волнует" (с) Monty Python
"Read the papers, I've saved a little girl"© Hoffman (Saw V)
|
|
| |
Лесной_охотник_о_0 | Дата: Понедельник, 10.06.2013, 18:37 | Сообщение # 3 |
Michael Myers
Группа: Проверенные
Сообщений: 268
Статус: Offline
| Один из лучших фильмов по Годзилле. С девушкой смотрели с большим удовольствием.
70 из 100
|
|
| |
JasonVoorhees | Дата: Понедельник, 10.06.2013, 20:11 | Сообщение # 4 |
Раду
Группа: Администраторы
Сообщений: 1362
Статус: Offline
| Лесной_охотник_о_0, повезло с девушкой, раз любит олдскульные кайджу-фильмы с японскими костюмами) Моя вот ни Годзилл не любит, ни про супергероев) Ни Конга дома глянуть с ней, ни на Мстителей сводить))
"Возможно, моя точка зрения кому-то не понравится, но... меня это не волнует" (с) Monty Python
"Read the papers, I've saved a little girl"© Hoffman (Saw V)
|
|
| |
|